Richard III
- Une pièce de
- Traduction
- Mise en scène
ynique et cruel, Richard III abat tous les obstacles humains pour accéder au trône. Régner est le seul moyen pour lui de transcender sa laideur, de dominer les hommes et les choses.
Il sème la terreur, accumule les crimes et les infamies jusqu’à ce que la révolte, inévitable, éclate. Le monstre mourra dans la bataille de Bosworth, où, réduit à combattre à pied, il lancera son exclamation célèbre :
Mon royaume pour un cheval !
Une œuvre puissante, traduite par Antonine Maillet qui a cherché à rendre par un choix de mots simples et pourtant imagés, la langue ancienne mais éternellement moderne de Shakespeare.
CONSULTEZ LE PROGRAMME DE SOIRÉE ICI
* En coproduction avec le Théâtre français du Centre national des Arts d’Ottawa.
Mise en Scène
Distribution
-
C Rolline Laporte
Bernard -
C Kelly Jacob
Bernier -
C Simon Normand
Cabana -
C Bernard Préfontaine
Fournier -
C Nick Mead
Grenier -
C Louis Ruel
Guilbault -
C Louis Ruel
La Rue -
C François Brunelle
Mercure -
C Kelly Jacob
Montpetit -
C Francis-William Rhéaume
Nadon -
C Monic Richard
Roy -
C Monic Richard
Sutto
-
Une pièce de
William Shakespeare
-
Traduction
Antonine Maillet
-
Mise en scène
André Brassard
-
Assistance à la mise en scèn
Claude Lemelin
-
Concepteurs
Décors RICHARD LACROIX Costumes FRANÇOIS BARBEAU Éclairages CLAUDE ACCOLAS Musique CHRISTIAN THOMAS Chorégraphie de combats JEAN-FRANÇOIS GAGNON Chapeaux FRANCINE CHEVALIER Coiffures et perruques DONNA GLIDDON
-
Graphisme de l'affiche
Gérald Zahnd
-
Photos de production
© René Binet